এই শব্দটি সম্পর্কে আরও জানো
Pão-duro
শব্দটি অর্থাত কঠিন রুটি, এটি এমন একজন ব্যক্তিকে বোঝায় যিনি টাকা খরচ করতে অস্বীকার করেন। এটি কাউকে কুটিল বা লোভী বলাটির সমতুল্য।
প্রসঙ্গে উদাহরণ
Não seja pão-duro e pague o café.
সস্তা করো না, কফি কিনো।
Aquele empresário é um pão-duro famoso.
সেই ব্যবসায়ীজন একজন বিখ্যাত লোভী।
আরও পর্তুগিজ ডেক আবিষ্কার করো
💬 আমাদের শিক্ষিকা Umi-এর সাথে দ্বিভাষিক হয়ে ওঠো
Umi তোমার উচ্চারণ ও ব্যাকরণ সংশোধন করবে এবং তোমাকে স্বাভাবিকভাবে উত্তর দিতে শেখাবে।