了解更多关于这个词
Auf großem Fuß leben
字面意思是“靠大脚生活”。相传中世纪时,地位越高的人鞋尖越长,因此“大脚”象征着财富和地位。
语境示例
Er lebt seit seiner Beförderung auf großem Fuß.
自从升职后,他的生活就变得非常奢侈。
Sie können es sich leisten, auf großem Fuß zu leben.
他们负担得起这种挥金如土的生活。
💬 通过我们的老师Umi成为双语者吧
Umi 会纠正你的发音和语法,并教你如何自然地回答。