Meter la pata Hacerse el sueco Tirar la toalla Verse en apuros Buscarle tres pies al gato Hacer lo que le da la gana Sacar de quicio Ni te lo imaginas Estar hecho un lío Mosquearse Pedir peras al olmo Echarlo todo a perder Estar de capa caída Morir por algo Ganarse el pan Darse un susto de muerte Estar en las nubes Estar en mi mundo Abrir el corazón Darse contra un muro
Más información sobre esta palabra
Πιάσε το αυγό και κούρευ' το
Literalmente en griego significa 'coge el huevo y aféitalo'. Se usa para describir situaciones donde los esfuerzos son inútiles porque el objetivo es irrealizable.
Ejemplos en contexto
Να τον πείσεις; Πιάσε το αυγό και κούρευ' το.
¿Convencerlo? Eso es pedir peras al olmo.
Αυτό που ζητάς δεν γίνεται, πιάσε το αυγό και κούρευ' το.
Lo que pides no se puede hacer, es pedir peras al olmo.
Descubre más barajas de griego
💬 Vuélvete bilingüe con nuestra profesora Umi
Umi corregirá tu pronunciación y tu gramática, y te enseñará a responder naturalmente.