Meter la pata Rellenar Salir el tiro por la culata Colgar las botas Tacaño Hablar por los codos Mandar todo al carajo Sacar del apuro Perder las esperanzas Estar en las nubes Dar no clavo Estirar la pata Dar gato por liebre Lavarse las manos Tacaño Pagar el pato Buscarle la quinta pata al gato Hacer la vela Hacerse un lío Soltarse la melena
Más información sobre esta palabra
Pendurar as chuteiras
Significa retirarse de una actividad, profesión o deporte después de mucho tiempo. Es una metáfora sobre el final de una carrera laboral o deportiva.
Ejemplos en contexto
Meu pai finalmente pendurou as chuteiras ontem.
Mi padre finalmente colgó las botas ayer.
Ela vai pendurar as chuteiras após vinte anos.
Ella va a colgar las botas después de veinte años.
Descubre más barajas de portugués
💬 Vuélvete bilingüe con nuestra profesora Umi
Umi corregirá tu pronunciación y tu gramática, y te enseñará a responder naturalmente.