Rompere il ghiaccio Sentirsi poco bene Colpire nel segno Costare un occhio della testa Un gioco da ragazzi Svelare il segreto Stringere i denti Dichiarare chiusa la giornata Prendere scorciatoie Trattare con freddezza Il meglio di due mondi Fare le ore piccole Girare intorno al dito Ogni morte di papa Prendere due piccioni con una fava Nella buona e nella cattiva sorte Sfuggire di mano Perdere il treno Andare d'accordo Stare a testa alta
Scopri di più su questa parola
Cost an arm and a leg
Questa espressione idiomatica indica che qualcosa è estremamente costoso o che ha richiesto un sacrificio economico eccessivo. È l'equivalente italiano perfetto per l'espressione inglese riguardante arti e gambe.
Esempi nel contesto
That new laptop cost me an arm and a leg.
Quel nuovo laptop mi è costato un occhio della testa.
Repairing the roof is going to cost an arm and a leg.
Riparare il tetto costerà un occhio della testa.
Scopri altri mazzi di inglese
💬 Diventa bilingue con la nostra insegnante Umi
Umi correggerà la tua pronuncia e la tua grammatica e ti insegnerà a rispondere in modo naturale.