Gözünde perde olmak Konuya Fransız kalmak Parmak ısırmak Tepesinin tasını attırmak Bir taşla iki kuş vurmak Lafı dolandırmak İpin ucunu kaçırmak Dört ayağının üstüne düşmek Bıkmak Bir taş atımı mesafe Birine külahıma anlat demek Nalları dikmek Kızağa çekilmek Pireyi deve yapmamak Geniş yaşamak Ortam yıkılıyor Acı reçeteyi kabul etmek Okulu, İşi asmak
Bu kelime hakkında daha fazla bilgi edin
Zwei Fliegen mit einer Klappe
Hem Almancada hem de Türkçede birebir aynı şekilde kullanılan bir deyimdir. Tek bir hamle veya eylemle iki farklı sonucu elde etmeyi ifade eder.
Bağlamdaki örnekler
Damit schlagen wir zwei Fliegen mit einer Klappe.
Bununla bir taşla iki kuş vurmuş oluyoruz.
Ich erledige das heute und schlage zwei Fliegen.
Bunu bugün halledip bir taşla iki kuş vuracağım.
Daha fazla Almanca deste keşfet
💬 Umi hocanımızla iki dil konuşabilir hale gel
Umi telaffuzunu ve dilbilgini düzeltecek ve sana doğal olarak nasıl cevap vereceğini öğretecek.