了解更多关于这个词
Заварити кашу
指因某人的过错或草率决定而制造了一个尴尬或棘手的局面。通常后面会跟着‘收拾残局’(吃掉这锅粥)的表达。
语境示例
Ти заварив кашу, а нам тепер її розхльобувати.
是你惹的麻烦,现在得由我们来收拾残局。
Він знову заварив кашу на свою голову.
他又自讨苦吃,给自己惹了一堆麻烦。
发现更多乌克兰语卡片
💬 通过我们的老师Umi成为双语者吧
Umi 会纠正你的发音和语法,并教你如何自然地回答。