Mucha mierda Punto en boca Estar sin blanca Tomar el pelo En un abrir y cerrar de ojos Tener una idea fija Costar un ojo de la cara De higos a brevas Levantarse con el pie izquierdo Tener mano en algo No tener pelos en la lengua Andarse con rodeos Ser un cenizo Ser un pedazo de pan Meter la mosca detrás de la oreja Llover sobre mojado Olerse la tostada Ser un tostón Buscar los tres pies al gato Tirar la toalla
Más información sobre esta palabra
Essere al verde
Significa no tener nada de dinero en un momento determinado. Es la traducción directa de la expresión italiana que indica insolvencia temporal.
Ejemplos en contexto
Non posso uscire stasera, sono al verde.
No puedo salir esta noche, estoy sin blanca.
Ho speso troppo e ora sono al verde.
He gastado demasiado y ahora estoy sin blanca.
Descubre más barajas de italiano
💬 Vuélvete bilingüe con nuestra profesora Umi
Umi corregirá tu pronunciación y tu gramática, y te enseñará a responder naturalmente.