Avoir des peaux de saucisson devant les yeux C'est du chinois Croiser les doigts pour quelqu'un Taper sur le système Faire d'une pierre deux coups Tourner autour du pot Perdre le fil Avoir un coup de bol En avoir ras le bol À deux pas Mener quelqu'un en bateau Casser sa pipe Être mis au placard Garder l'église au milieu du village Vivre sur un grand pied Il y a de l'ambiance Avaler la couleuvre Faire l'école buissonnière
En savoir plus sur ce mot
Um den heißen Brei herumreden
Cela signifie hésiter à dire les choses directement ou éviter d'aborder le sujet principal par timidité ou stratégie. Les Allemands utilisent l'image de la bouillie chaude ('heißer Brei') que l'on ne peut manger que par les bords.
Exemples en contexte
Rede nicht so lange um den heißen Brei.
Ne tourne pas autour du pot si longtemps.
Er redet immer um den heißen Brei herum.
Il tourne toujours autour du pot.
Découvrez plus de paquets d'allemand
💬 Deviens bilingue avec notre professeure Umi
Umi corrigera ta prononciation et ta grammaire, et t'apprendra à répondre naturellement.