Avoir des peaux de saucisson devant les yeux C'est du chinois Croiser les doigts pour quelqu'un Taper sur le système Faire d'une pierre deux coups Tourner autour du pot Perdre le fil Avoir un coup de bol En avoir ras le bol À deux pas Mener quelqu'un en bateau Casser sa pipe Être mis au placard Garder l'église au milieu du village Vivre sur un grand pied Il y a de l'ambiance Avaler la couleuvre Faire l'école buissonnière
En savoir plus sur ce mot
Die Nase voll haben
Signifie être arrivé au bout de sa patience et ne plus supporter une situation. L'allemand utilise la métaphore du 'nez plein' (Nase voll) pour exprimer cette saturation.
Exemples en contexte
Ich habe die Nase voll von diesem Wetter.
J'en ai ras le bol de ce temps.
Sie hat die Nase voll von seinem Lügen.
Elle en a ras le bol de ses mensonges.
Découvrez plus de paquets d'allemand
💬 Deviens bilingue avec notre professeure Umi
Umi corrigera ta prononciation et ta grammaire, et t'apprendra à répondre naturellement.