Se tourner les pouces Comme un poisson dans l'eau Acheter chat en poche S'attirer des ennuis Avoir la peur au ventre Merde Tenir sa langue Mener par le bout du nez Arriver comme un cheveu sur la soupe Frais comme un gardon Rougir comme une tomate Faire d'une mouche un éléphant Prendre ses jambes à son cou Tomber comme un cheveu sur la soupe Déguerpir Éconduire un prétendant Bûcher Clouer le bec Entendre des cloches sans savoir où Droit devant soi
En savoir plus sur ce mot
Бити байдики
Elle signifie rester oisif ou perdre son temps à ne rien faire d'utile. C'est l'équivalent direct du terme ukrainien qui évoque l'action de battre des morceaux de bois sans but.
Exemples en contexte
Досить бити байдики, пора братися до роботи.
Assez de se tourner les pouces, il est temps de se mettre au travail.
Він ціле літо бив байдики у селі.
Il a passé tout l'été à se tourner les pouces au village.
Découvrez plus de paquets d'ukrainien
💬 Deviens bilingue avec notre professeure Umi
Umi corrigera ta prononciation et ta grammaire, et t'apprendra à répondre naturellement.