Zbijać bąki Jak ryba w wodzie Kupować kota w worku Nawarzyć piwa Dusza uciekła do pięt Połamania piór Trzymać język za zębami Wodzić za nos Wyrwać się jak filip z konopi Krew z mlekiem Piec raka Robić z igły widły Wziąć nogi za pas Jak grom z jasnego nieba Brać nogi za pas Dać kosza Gryźć granit nauki Utrzeć nosa Dzwonią, ale nie wiadomo, w którym kościele Gdzie oczy poniosą
Dowiedz się więcej o tym słowie
Чути де дзвін
Oznacza posiadanie niepełnych, niedokładnych lub błędnych informacji na dany temat. Ktoś coś usłyszał, ale nie zrozumiał istoty sprawy.
Przykłady w kontekście
Він чув де дзвін, але нічого не зрозумів.
Słyszał, że dzwonią, ale nie wie, w którym kościele, i nic nie zrozumiał.
Не розказуй казок, ти лише чув де дзвін.
Nie opowiadaj bajek, tylko coś tam usłyszałeś i nie wiesz dokładnie co.
Odkryj więcej talii fiszek z języka ukraińskiego
💬 Zostań dwujęzyczny z naszą nauczycielką Umi
Umi poprawi twoją wymowę i gramatykę oraz nauczy cię odpowiadać naturalnie.