Colocar na cabeça Fazer tempestade em copo d'água Controlar-se No dia de São Nunca Boa sorte Contar mentiras Ficar à toa Em plena harmonia Uma mixaria Não sobrar tempo Nas coxas Ficar perdido Uma miséria Dar um branco Entrar por um ouvido e sair pelo outro Passar vergonha Eu te garanto Como uma pedra
Saiba mais sobre esta palavra
Делать из мухи слона
Significa exagerar a importância de um problema insignificante. É o ato de transformar uma situação simples em algo desnecessariamente dramático.
Exemplos em contexto
Перестань нервничать и делать из мухи слона.
Pare de ficar nervoso e de fazer tempestade em copo d'água.
Она всегда делает из мухи слона.
Ela sempre faz tempestade em copo d'água.
Descobre mais baralhos de russo
💬 Torna-te bilíngue com a nossa professora Umi
Umi corrigirá sua pronúncia e gramática e te ensinará a responder naturalmente.