Viel Glück Kein Wort verraten Pleite sein Auf den Arm nehmen Im Handumdrehen Eine fixe Idee haben Ein Vermögen kosten Alle Jubeljahre Mit dem falschen Fuß aufgestanden sein Überall seine Finger im Spiel haben Kein Blatt vor den Mund nehmen Um den heißen Brei herumreden Den Teufel an die Wand malen Die Seele von Mensch sein Jemandem einen Floh ins Ohr setzen Ein Unglück kommt selten allein Lunte riechen Jemanden zu Tode langweilen Das Haar in der Suppe suchen Das Handtuch werfen
Erfahre mehr über dieses Wort
Avere un chiodo fisso
Es bedeutet, dass man ununterbrochen an eine bestimmte Sache denkt. Man ist von diesem Thema fast schon besessen.
Beispiele im Kontext
Lui ha il chiodo fisso delle macchine.
Er hat Autos als fixe Idee.
Viaggiare è diventato il mio chiodo fisso.
Reisen ist zu meiner fixen Idee geworden.
Entdecke mehr Italienisch-Kartenstapel
💬 Werde zweisprachig mit unserer Lehrerin Umi
Umi wird deine Aussprache und Grammatik korrigieren und dir beibringen, natürlich zu antworten.