Tout gâcher Faire l'autruche Baisser les bras Avoir du fil à retordre Chercher la petite bête N'en faire qu'à sa tête Taper sur les nerfs Ne pas pouvoir l'imaginer Être totalement perdu Avoir la puce à l'oreille C'est comme vouloir tondre un œuf Jeter le bébé avec l'eau du bain Être dans un état lamentable S'ouvrir les veines Gagner son pain Avoir une peur bleue Être sur un petit nuage Être dans sa bulle Ouvrir son cœur Se faire rembarrer
En savoir plus sur ce mot
Τα έκανε θάλασσα
Elle signifie commettre de graves erreurs ou échouer lamentablement dans une entreprise. Elle est l'équivalent de l'expression française "faire n'importe quoi" ou "tout rater".
Exemples en contexte
Του έδωσα οδηγίες, αλλά τα έκανε θάλασσα.
Je lui ai donné des instructions, mais il a tout gâché.
Μην ανησυχείς, δεν τα έκανες θάλασσα ακόμα.
Ne t'inquiète pas, tu n'as pas encore tout gâché.
Découvrez plus de paquets de grec
💬 Deviens bilingue avec notre professeure Umi
Umi corrigera ta prononciation et ta grammaire, et t'apprendra à répondre naturellement.