Se mettre quelque chose dans le crâne Faire d'une mouche un éléphant Se reprendre Quand les poules auront des dents Merde Mener en bateau Se tourner les pouces Être comme cul et chemise Trois fois rien Ne pas avoir le temps de Par-dessus la jambe Ne plus savoir où donner de la tête Trois fois rien Sortir de la tête Parler à un mur Se ridiculiser Ma main au feu Comme une masse
En savoir plus sur ce mot
Делать из мухи слона
Cette expression signifie dramatiser une situation banale ou accorder une importance démesurée à un détail mineur. C'est l'équivalent exact de l'expression française « faire une montagne d'un rien ».
Exemples en contexte
Перестань нервничать и делать из мухи слона.
Arrête de stresser et de faire d'une mouche un éléphant.
Она всегда делает из мухи слона.
Elle fait toujours d'une mouche un éléphant.
Découvrez plus de paquets de russe
💬 Deviens bilingue avec notre professeure Umi
Umi corrigera ta prononciation et ta grammaire, et t'apprendra à répondre naturellement.