שבירת הקרח תחת מזג האוויר לפגוע במסמר על הראש עולה יקר מאוד קל כמו עוגה תן לחתול לצאת מהשק להתגבר על הקושי לסגור את היום לקצץ פינות להתעלם מאדם, להתעלם ממנו הטוב משני העולמות לשרוף את השמן בחצות הלילה לסובב סביב הסבך פעם בחודש ירח להרוג שני ציפורים באבן אחת בטוב וברע להשתלט להחמיץ את הסירה להסכים לחלוטין החזיקי את הראש למעלה
למידע נוסף על המילה הזו
Get out of hand
זה אומר שמצב הפך למבולגן או קשה לשליטה. לעיתים קרובות זה משמש לתיאור מסיבות, ויכוחים או עלויות פרויקטים.
דוגמאות בהקשר
The protest quickly got out of hand.
המחאה מהר מאוד יצאה משליטה.
Things got out of hand at the office party.
המצב יצא משליטה במסיבת המשרד.
גלו עוד חפיסות לימוד לאנגלית
💬 תהפך לדו-לשוני עם המורה שלנו, Umi
Umi תתקן את ההגייה ואת הדקדוק שלך, ותלמד אותך לענות באופן טבעי.