अपना पैर अंदर रखना अपना मन बोलना आकाश में सिर रखना किसी का मजाक उड़ाना Piece of cake निराश हो जाएं अपनी व्यवस्था बनाएं मदद करो आश्चर्यचकित हो जाओ नाखून को सही जगह पर मारना एक हाथ और एक पैगाना आँखें मूंद लेना खर्च की परवाह न करें अमीर बनो किसी को तैरने में मदद करना दिन जीतो लाइन पार करें एक पल भी न सोना पानी से बाहर का मछली बुरे मूड में रहना
इस शब्द के बारे में और जानें
Matar el gusanillo
इसका अर्थ है भूख को अस्थायी रूप से शांत करने के लिए एक छोटा नाश्ता खाना, जब तक कि अगला मुख्य भोजन न हो। यह विशेष रूप से भोजन के बीच में हल्का खाने के लिए उपयोग किया जाता है।
संदर्भ में उदाहरण
Comeré una manzana para matar el gusanillo.
मैं एक सेब खाऊंगा ताकि मैं थोड़ी देर के लिए भूख मिटा सकूं।
¿Tienes algo para matar el gusanillo ahora?
क्या आपके पास अभी के लिए भूख मिटाने के लिए कुछ है?
स्पेनिश के और डेक खोजें
💬 हमारी शिक्षिका Umi के साथ द्विभाषी बनें
Umi तुम्हारे उच्चारण और व्याकरण को ठीक करेगी, और तुम्हें स्वाभाविक रूप से जवाब देना सिखाएगी।