Fare una gaffe Allungare il brodo Andare storto Appendere le scarpe al chiodo Spilorcio Parlare a macchinetta Piantare tutto in asso Sfangarla Mettersi il cuore in pace Stare tra le nuvole Colpire nel segno Tirare le cuoia Prendere lucciole per lanterne Lavarsene le mani Avere le braccine corte Pagare lo scotto Cercare il pelo nell'uovo Fare il terzo incomodo Fare confusione Sbottonarsi
Scopri di più su questa parola
Quebrar o galho
Significa risolvere un problema in modo improvvisato o fare un favore che aiuti a superare una difficoltà momentanea. Indica un aiuto informale che salva una situazione critica.
Esempi nel contesto
Você pode quebrar um galho para mim?
Puoi sfangarla per me?
Este carregador quebra o galho por enquanto.
Questo caricabatterie la sfanga per il momento.
Scopri altri mazzi di portoghese
💬 Diventa bilingue con la nostra insegnante Umi
Umi correggerà la tua pronuncia e la tua grammatica e ti insegnerà a rispondere in modo naturale.