Boa sorte Bico calado Estar sem um tostão Zombar Num piscar de olhos Ter uma ideia fixa Custa os olhos da cara De vez em nunca Acordar com o pé esquerdo Ter influência Não ter papas na língua Fazer rodeios Agourar Ser um pão Colocar a pulga atrás da orelha Chover no molhado Perceber a jogada Chatear para caramba Procurar pelo em ovo Jogar a toalha
Saiba mais sobre esta palavra
Costa un occhio della testa
É uma expressão idiomática idêntica à portuguesa para enfatizar o valor exorbitante de algo. Implica que o custo é quase um sacrifício físico de tão caro.
Exemplos em contexto
Quella borsa costa un occhio della testa.
Aquela bolsa custa os olhos da cara.
Riparare l'auto mi è costato un occhio.
Consertar o carro me custou os olhos da cara.
Descobre mais baralhos de italiano
💬 Torna-te bilíngue com a nossa professora Umi
Umi corrigirá sua pronúncia e gramática e te ensinará a responder naturalmente.