Хандра Любовь с первого взгляда Продинамить Быть в отличной форме Сболтнуть лишнее Упасть в обморок Много дел Действовать на нервы Сдаваться Валяться в постели Набить руку Стоить бешеных денег Сыт по горло Першение в горле Вставлять свои пять копеек Витать в облаках Мурашки по коже Ходить вокруг да около Называть вещи своими именами Глубоко заблуждаться
Узнать больше об этом слове
Mettre son grain de sel
Означает вмешиваться в разговор или ситуацию, давая непрошеный совет. Дословно — 'положить свою крупинку соли'.
Примеры в контексте
Il doit toujours mettre son grain de sel partout.
Он всегда должен везде вставить свои пять копеек.
Je donne mon avis sans mettre mon grain de sel.
Я высказываю мнение, не пытаясь поучать других.
Откройте для себя больше колод французского языка
💬 Стань двуязычным с нашей учительницей Umi
Umi исправит твое произношение и грамматику и научит тебя отвечать естественно.