Mist bauen Um den heißen Brei herumreden Schiefgehen Die Schuhe an den Nagel hängen Geizhals Wie ein Wasserfall reden Alles hinschmeißen Aushelfen Sich etwas abschminken Völlig danebenliegen Ins Schwarze treffen Den Löffel abgeben Die Katze im Sack kaufen Die Hände in Unschuld waschen Geizig Die Zeche bezahlen Haare in der Suppe suchen Das fünfte Rad am Wagen sein Etwas durcheinanderbringen Aus sich herausgehen
Erfahre mehr über dieses Wort
Comer gato por lebre
Es beschreibt die Situation, in der man getäuscht wird und eine minderwertige Sache erhält, während man dachte, etwas Wertvolles zu kaufen. Es mahnt zur Vorsicht bei Einkäufen.
Beispiele im Kontext
Cuidado para não comer gato por lebre online.
Pass auf, dass du online nicht die Katze im Sack kaufst.
Acho que comi gato por lebre nessa compra.
Ich glaube, bei diesem Kauf habe ich die Katze im Sack gekauft.
Entdecke mehr Portugiesisch-Kartenstapel
💬 Werde zweisprachig mit unserer Lehrerin Umi
Umi wird deine Aussprache und Grammatik korrigieren und dir beibringen, natürlich zu antworten.