Avere le fette di salame sugli occhi Capire fischi per fiaschi Incrociare le dita per qualcuno Dare sui nervi Prendere due piccioni con una fava Menare il can per l'aia Perdere il filo Avere un colpo di fortuna Averne fin sopra i capelli A due passi Dare a bere Tirare le cuoia Essere messo da parte Non esagerare Vivere alla grande C'è un gran movimento Ingoiare il rospo Fare filone
Scopri di più su questa parola
Jemandem die Daumen drücken
Si usa per esprimere il desiderio che qualcosa vada bene a un'altra persona. Mentre in Germania si 'premono i pollici', in Italia si 'incrociano le dita'.
Esempi nel contesto
Ich drücke dir für die Prüfung die Daumen.
Incrocio le dita per il tuo esame.
Wir drücken ganz fest die Daumen.
Incrociamo le dita fortissimo.
Scopri altri mazzi di tedesco
💬 Diventa bilingue con la nostra insegnante Umi
Umi correggerà la tua pronuncia e la tua grammatica e ti insegnerà a rispondere in modo naturale.