Ser a cara de Sorte inesperada Ter a língua solta Desistir fácil Falar com as paredes Fingir-se de santo Uma mixaria Esperar ansiosamente Dar corda Regenerar-se Matar dois coelhos com uma cajadada só Estar farto de ouvir Contar com o ovo no cu da galinha Ficar furioso Ser a pupila dos olhos Ter muitos contatos Trabalhar arduamente Quem sabe muito pouco fala A paciência é uma virtude Cair sete vezes e levantar oito
Saiba mais sobre esta palavra
棚からぼた餅
A expressão literal é 'um bolinho de arroz (mochi) que cai da prateleira'. Descreve uma situação onde algo muito positivo acontece de forma totalmente imprevista e fortuita.
Exemplos em contexto
宝くじが当たるなんて棚からぼた餅だ。
Ganhar na loteria é uma sorte inesperada total.
思いがけない臨時収入は棚からぼた餅だった。
A renda extra imprevista foi um verdadeiro presente caído do céu.
Descobre mais baralhos de japonês
💬 Torna-te bilíngue com a nossa professora Umi
Umi corrigirá sua pronúncia e gramática e te ensinará a responder naturalmente.