Gaffer Faire du remplissage Tourner au vinaigre Raccrocher les crampons Radin Parler comme un moulin à paroles Envoyer tout valser Dépanner Se brosser Être à l'ouest Mettre dans le mille Passer l'arme à gauche Acheter chat en poche S'en laver les mains Radin Payer les pots cassés Chercher la petite bête Tenir la chandelle S'mêler les pinceaux Se lâcher
En savoir plus sur ce mot
Soltar a franga
Cela signifie se libérer de ses contraintes habituelles, agir sans retenue et s'amuser pleinement. C'est l'idée de laisser libre cours à son enthousiasme.
Exemples en contexte
Ela soltou a franga na festa ontem.
Elle s'est lâchée à la fête hier.
No carnaval todo mundo solta a franga.
Pendant le carnaval, tout le monde se lâche.
Découvrez plus de paquets de portugais
💬 Deviens bilingue avec notre professeure Umi
Umi corrigera ta prononciation et ta grammaire, et t'apprendra à répondre naturellement.