прекрасное дополнение пупок больше живота сладость после горечи проще пареной репы иметь широкие связи несбыточная мечта быть привередливым в еде выгода третьего быть застенчивым с незнакомцами лягушка в колодце прислушиваться тщательно обдумывать существующий только на бумаге хватать на три дня убить двух зайцев одним выстрелом жареный петух клюнул пора изобилия и ясного неба не иметь ни минуты покоя пройти огонь, воду и медные трубы расхождение между словами и делом
Узнать больше об этом слове
식은 죽 먹기
Дословно переводится как 'есть остывшую кашу'. Обозначает дело, не требующее никаких усилий или особого мастерства.
Примеры в контексте
그 정도 문제는 저에게 식은 죽 먹기예요
Решить такую задачу для меня — проще пареной репы
매일 하던 일이라 식은 죽 먹기처럼 해냈어요
Я занимаюсь этим каждый день, поэтому справился с этим легко и просто
Откройте для себя больше колод корейского языка
💬 Стань двуязычным с нашей учительницей Umi
Umi исправит твое произношение и грамматику и научит тебя отвечать естественно.