この単語についてもっと詳しく知る
Mieć muchy w nosie
直訳すると「鼻の中にハエがいる」となります。特に機嫌が悪く、周りに当たり散らしているような状態を皮肉を込めて表現します。
文脈における例
Dlaczego znowu masz dzisiaj muchy w nosie?
なぜ今日はまたそんなに不機嫌なの?
Nie mów do niej bo ma muchy w nosie.
彼女は不機嫌だから、話しかけないほうがいい。
ポーランド語のデッキをもっと見る
💬 Univextの先生、Umiと一緒にバイリンガルになろう
Umiがあなたの発音と文法を修正し、自然に答えられるように教えてくれます。