Succes Houd het geheim Om arm te zijn Teaseren of uitlachen In een hartslag Geobsedeerd zijn Kost een arm en een been Een keer in de blauwe maan De verkeerde kant van het bed opstaan Een vinger in elke taart hebben Om Eerlijk te Zijn Om er niet omheen te draaien Iemand een ongeluk bezorgen Een gouden hart hebben Een zaadje van twijfel planten Wanneer het regent, stort het neer. Een rat ruiken Iemand tot tranen vervelen Om te zeuren De handdoek in de ring gooien
Lees meer over dit woord
Mettere la pulce nell'orecchio
Letterlijk 'een vlooitje in het oor zetten', betekent dit iets zeggen dat nieuwsgierigheid of wantrouwen opwekt. Het wordt gebruikt wanneer je iemand een hint geeft die hen aan het denken zet over een situatie.
Voorbeelden in context
Mi hai messo la pulce nell'orecchio stasera.
Je hebt me vanavond een idee gegeven.
Le sue parole mi hanno messo una pulce.
Haar woorden zaaiden twijfel in mij.
Ontdek meer Italiaanse stapels
💬 Word tweetalig met onze lerares Umi
Umi corrigeert je uitspraak en grammatica, en leert je op een natuurlijke manier te antwoorden.