Univext Univext DARMOWA PRÓBA

Dowiedz się więcej o tym słowie

📖

Prendere in giro

To wyrażenie oznacza drwić z kogoś lub wprowadzać go w błąd dla żartu. Odpowiada polskiemu 'robić kogoś w konia' lub 'nabierać'.

🗣️

Przykłady w kontekście

Mi stai prendendo in giro?

Robisz sobie ze mnie żarty?

Non ascoltarlo, ti sta solo prendendo in giro.

Nie słuchaj go, on cię tylko nabiera.

💬 Zostań dwujęzyczny z naszą nauczycielką Umi

Umi poprawi twoją wymowę i gramatykę oraz nauczy cię odpowiadać naturalnie.

Zacznij za darmo