С помидорами на глазах Понимать только «вокзал» Держать кулачки Действовать на нервы Убить двух мух одной мухобойкой Ходить вокруг да около Потерять нить Иметь свинью Сыт по горло Кошачий прыжок Вешать лапшу на уши Откинуть копыта Быть отстранённым Не сгущать краски Жить на широкую ногу Дым коромыслом Проглотить горькую пилюлю Прогулять
Узнать больше об этом слове
Tomaten auf den Augen
Фраза описывает невнимательность. В русском языке ближайшим аналогом будет выражение «смотреть и не видеть» или «у тебя что, глаз нет?».
Примеры в контексте
Hast du Tomaten auf den Augen?
У тебя что, помидоры на глазах?
Er sieht das Schild nicht trotz Tomaten auf den Augen.
Он не видит знака, как будто у него помидоры на глазах.
Откройте для себя больше колод немецкого языка
💬 Стань двуязычным с нашей учительницей Umi
Umi исправит твое произношение и грамматику и научит тебя отвечать естественно.