С помидорами на глазах Понимать только «вокзал» Держать кулачки Действовать на нервы Убить двух мух одной мухобойкой Ходить вокруг да около Потерять нить Иметь свинью Сыт по горло Кошачий прыжок Вешать лапшу на уши Откинуть копыта Быть отстранённым Не сгущать краски Жить на широкую ногу Дым коромыслом Проглотить горькую пилюлю Прогулять
Узнать больше об этом слове
Jemandem die Daumen drücken
Это жест пожелания удачи. В русском языке мы говорим «держать кулачки» за кого-то, чтобы всё прошло успешно.
Примеры в контексте
Ich drücke dir für die Prüfung die Daumen.
Я держу за тебя кулачки на экзамене.
Wir drücken ganz fest die Daumen.
Мы очень крепко держим кулачки.
Откройте для себя больше колод немецкого языка
💬 Стань двуязычным с нашей учительницей Umi
Umi исправит твое произношение и грамматику и научит тебя отвечать естественно.