Сыграть в ящик Не лезть за словом в карман Витать в облаках Вешать лапшу на уши Проще пареной репы Сыт по горло Взяться за ум Протянуть руку помощи Окаменеть Попасть в точку Стоить целое состояние Смотреть сквозь пальцы Закатить пир на весь мир Быть на мели Заморить червячка Одержать верх Перейти черту Не сомкнуть глаз Чувствовать себя не в своей тарелке Быть не в духе
Узнать больше об этом слове
Meter la pata
Это выражение означает допустить оплошность или сказать что-то неуместное. Оно часто используется в повседневной речи для описания ситуаций, когда человек чувствует себя неловко.
Примеры в контексте
Metí la pata al mencionar a su exnovio.
Я опростоволосился, упомянув её бывшего парня.
No digas nada o vas a meter la pata.
Ничего не говори, иначе ты все испортишь.
Откройте для себя больше колод испанского языка
💬 Стань двуязычным с нашей учительницей Umi
Umi исправит твое произношение и грамматику и научит тебя отвечать естественно.