Pinang dibelah dua Rezeki nomplok Ember Hangat-hangat tahi ayam Masuk telinga kiri keluar telinga kanan Bermuka dua Seujung kuku Menunggu dengan tidak sabar Mengangguk-angguk memberikan respons Bertobat Sekali mendayung, dua tiga pulau terlampaui Telinga terasa kebas Menghitung ayam sebelum menetas Marah Sangat disayangi Punya banyak kenalan Bekerja banting tulang Orang hebat tidak pamer Ketekunan membuahkan hasil Jatuh tujuh kali
Pelajari lebih lanjut tentang kata ini
足を洗う
Secara harfiah berarti 'mencuci kaki', ungkapan ini bermakna memutuskan hubungan dengan lingkungan yang negatif atau berhenti melakukan hal-hal buruk. Ini menandakan tekad untuk memulai hidup baru yang bersih.
Contoh dalam konteks
彼は悪い仲間と縁を切り、足を洗った。
Dia memutuskan hubungan dengan teman-teman yang buruk dan bertobat.
ギャンブルから足を洗う決心をした。
Dia membuat keputusan untuk berhenti berjudi.
Temukan lebih banyak paket bahasa Jepang
💬 Jadi bilingual dengan guru AI kami, Umi
Umi akan memperbaiki pengucapan dan tata bahasamu, serta mengajarmu untuk menjawab secara alami.