Mieć chandrę Miłość od pierwszego wejrzenia Wystawić kogoś do wiatru Mieć dużo energii Wyjechać z czymś jak Filip z konopi Zemdleć Mieć ręce pełne roboty Zawracać gitarę Poddać się Pospać do późna Nabrać wprawy Kosztować majątek Mieć powyżej uszu Mieć kluchę w gardle Wtrącić swoje trzy grosze Bujać w obłokach Mieć gęsią skórkę Owijać w bawełnę Nazywać rzeczy po imieniu Głęboko się mylić
Dowiedz się więcej o tym słowie
Avoir du pain sur la planche
Oznacza posiadanie dużej ilości zadań do wykonania w najbliższym czasie. Dawniej oznaczało to posiadanie zasobów na przyszłość, dziś sugeruje nadmiar pracy.
Przykłady w kontekście
Nous avons beaucoup de pain sur la planche aujourd'hui.
Mamy dzisiaj ręce pełne roboty.
Bon courage, tu as du pain sur la planche !
Powodzenia, masz przed sobą mnóstwo pracy!
Odkryj więcej talii fiszek z języka francuskiego
💬 Zostań dwujęzyczny z naszą nauczycielką Umi
Umi poprawi twoją wymowę i gramatykę oraz nauczy cię odpowiadać naturalnie.