Univext Univext DARMOWA PRÓBA

Dowiedz się więcej o tym słowie

📖

Se mettre le doigt dans l'œil

Oznacza popełnienie poważnego błędu w ocenie sytuacji. Dosłowne tłumaczenie to 'wsadzić sobie palec do oka'.

🗣️

Przykłady w kontekście

Si tu penses qu'il va t'aider, tu te mets le doigt dans l'œil.

Jeśli myślisz, że on ci pomoże, to głęboko się mylisz.

Tu te mets le doigt dans l'œil sur ce dossier.

Bardzo się mylisz w kwestii tego dokumentu.

💬 Zostań dwujęzyczny z naszą nauczycielką Umi

Umi poprawi twoją wymowę i gramatykę oraz nauczy cię odpowiadać naturalnie.

Zacznij za darmo