حظاً موفقاً أبقِ الأمر سريًا أن تكون مفلسًا أن يُسخر أو يُسخّر في نبضة قلب أن تكون مهووسًا تكلف الكثير مرة واحدة في كل قمر أزرق أن تستيقظ على الجانب الخاطئ من السرير أن يكون لديك إصبع في كل فطيرة لتكون صريحًا للتحدث بشكل غير مباشر أن تشتم شخصًا أن تكون ذا قلب ذهبي زرع بذرة الشك عندما تمطر، تمطر بغزارة أن تشم رائحة الفأر إلى إضجاع شخص بالبكاء لتتدقيق إلقاء المنشفة
اعرف المزيد عن هذه الكلمة
Essere al verde
ترجمة حرفية لعبارة "أن تكون على العشب الأخضر"، وتعني أن لا يكون لديك أي مال متبقي. يستخدم الإيطاليون هذه العبارة بشكل متكرر في نهاية الشهر أو بعد إجازة مكلفة.
أمثلة في السياق
Non posso uscire stasera, sono al verde.
لا يمكنني الخروج الليلة، أنا مفلس.
Ho speso troppo e ora sono al verde.
أنفقت الكثير والآن أنا مفلس.
اكتشف المزيد من مجموعات البطاقات التعليمية الإيطالية
💬 أصبح ثنائي اللغة مع معلمتنا Umi
Umi ستصحح نطقك وقواعدك، وستعلمك كيف تجيب بشكل طبيعي.