Good Luck Keep It A Secret To Be Broke To Tease Or Make Fun Of In A Heartbeat To Be Obsessed Costs An Arm And A Leg Once In A Blue Moon To Get Up On The Wrong Side Of The Bed To Have A Finger In Every Pie To Be Plain-Spoken To Beat Around The Bush To Jinx Someone To Have A Heart Of Gold To Plant A Seed Of Doubt When It Rains, It Pours To Smell A Rat To Bore Someone To Tears To Nitpick To Throw In The Towel
Learn more about this word
Alzarsi con il piede sbagliato
Literally 'to get up with the wrong foot,' this expression describes someone who is in a bad mood from the moment they wake up. It implies the whole day will go poorly because of this start.
Examples in context
Oggi Marco si è alzato col piede sbagliato.
Today Marco woke up on the wrong side of the bed.
Scusa, mi sono alzato con il piede sbagliato.
Sorry, I woke up on the wrong side of the bed.
Explore more Italian decks
💬 Become bilingual with our teacher Umi
Umi will correct your pronunciation, grammar, and teach you how to respond naturally.