Good Luck Keep It A Secret To Be Broke To Tease Or Make Fun Of In A Heartbeat To Be Obsessed Costs An Arm And A Leg Once In A Blue Moon To Get Up On The Wrong Side Of The Bed To Have A Finger In Every Pie To Be Plain-Spoken To Beat Around The Bush To Jinx Someone To Have A Heart Of Gold To Plant A Seed Of Doubt When It Rains, It Pours To Smell A Rat To Bore Someone To Tears To Nitpick To Throw In The Towel
Learn more about this word
Non avere peli sulla lingua
Literally 'to not have hairs on the tongue,' this means to speak your mind directly and bluntly, without worrying about being polite. Italians use it to describe someone who is honest, even if it''s uncomfortable.
Examples in context
Lei è sincera, non ha peli sulla lingua.
She is sincere, she doesn''t mince words.
Dì la verità, non avere peli sulla lingua.
Tell the truth, don''t hold back.
Explore more Italian decks
💬 Become bilingual with our teacher Umi
Umi will correct your pronunciation, grammar, and teach you how to respond naturally.