Good Luck Keep It A Secret To Be Broke To Tease Or Make Fun Of In A Heartbeat To Be Obsessed Costs An Arm And A Leg Once In A Blue Moon To Get Up On The Wrong Side Of The Bed To Have A Finger In Every Pie To Be Plain-Spoken To Beat Around The Bush To Jinx Someone To Have A Heart Of Gold To Plant A Seed Of Doubt When It Rains, It Pours To Smell A Rat To Bore Someone To Tears To Nitpick To Throw In The Towel
Learn more about this word
Cercare il pelo nell'uovo
Literally 'to look for the hair in the egg,' this means to be excessively critical and look for tiny, insignificant flaws in something that is otherwise fine. It describes someone who is never satisfied.
Examples in context
Non essere pignolo, cerchi sempre il pelo nell'uovo!
Don''t be fussy, you''re always nitpicking!
Il capo cerca sempre il pelo nell'uovo.
The boss is always nitpicking.
Explore more Italian decks
💬 Become bilingual with our teacher Umi
Umi will correct your pronunciation, grammar, and teach you how to respond naturally.