Mettre les pieds dans le plat Ne pas avoir sa langue dans sa poche Être dans la lune Mener en bateau Être un jeu d'enfant En avoir ras le bol Se mettre au taquet Donner un coup de main Rester de marbre Tomber juste Coûter les yeux de la tête Fermer les yeux Jeter l'argent par les fenêtres Être fauché Tromper la faim Tirer son épingle du jeu Dépasser les bornes Ne pas fermer l'œil Être comme une poule qui a trouvé un couteau Être de mauvaise humeur
En savoir plus sur ce mot
Pasarse de la raya
Cela signifie aller trop loin dans ses paroles ou ses actes, en franchissant les limites de l'acceptable ou du respect. C'est synonyme de franchir une limite morale.
Exemples en contexte
Te has pasado de la raya con ese insulto.
Tu as dépassé les bornes avec cette insulte.
No permitas que él se pase de la raya.
Ne permets pas qu'il dépasse les bornes.
Découvrez plus de paquets d'espagnol
💬 Deviens bilingue avec notre professeure Umi
Umi corrigera ta prononciation et ta grammaire, et t'apprendra à répondre naturellement.