Univext Univext БЕЗКОШТОВНА СПРОБА

Дізнатися більше про це слово

📖

Tomar el pelo

Означає обманювати когось заради жарту або насміхатися з когось, змушуючи повірити в неправду. Це аналог українського виразу «водити за ніс».

🗣️

Приклади в контексті

¿Es verdad o me estás tomando el pelo?

Це правда чи ти дуриш мені голову?

No le creas, solo te está tomando el pelo.

Не вір йому, він просто дурить тобі голову.

💬 Стань двомовною з нашою вчителькою Umi

Umi виправить твою вимову та граматику і навчить тебе відповідати природно.

Почни безкоштовно