Бовкнути зайве Говорити прямо Витати в хмарах Дурити голову Простіше простого Бути ситим по горло Взятися за роботу Допомогти Остовпіти Влучити в яблучко Коштувати як нирка Дивитися крізь пальці Гуляти на всі гроші Сидіти на мілині Заморити черв'ячка Взяти гору Перейти межу Оком не змигнути Почуватися не в своїй тарілці Бути не в дусі
Дізнатися більше про це слово
Estar de mala leche
Ця фраза вказує на те, що людина сьогодні сердита або легко виходить із себе. Іспанський вираз «бути з поганим молоком» має дуже розмовний відтінок.
Приклади в контексті
No le hables hoy, está de mala leche.
Не розмовляй з ним сьогодні, він не в дусі.
¿Por qué estás de tan mala leche?
Чому ти в такому поганому дусі?
Відкрийте для себе більше колод іспанської мови
💬 Стань двомовною з нашою вчителькою Umi
Umi виправить твою вимову та граматику і навчить тебе відповідати природно.