Ни пуха ни пера Рот на замок На мели Разыгрывать В один миг Навязчивая идея Стоить целое состояние Раз в сто лет Встать не с той ноги Быть в каждой бочке затычкой Не лезть за словом в карман Ходить вокруг да около Каркать Быть душой-человеком Заронить зерно сомнения Беда не приходит одна Понять Наводить смертную скуку Искать соринку в чужом глазу Сдаться
Узнать больше об этом слове
Fare un giro di parole
Это выражение описывает многословную речь, в которой отсутствует прямой ответ или суть дела. Часто применяется как критика за излишнюю сложность в общении.
Примеры в контексте
Arriva al punto, non fare giri di parole!
Переходи к сути, не ходи вокруг да около!
Ha fatto un lungo giro di parole.
Он наговорил много лишнего, избегая сути.
Откройте для себя больше колод итальянского языка
💬 Стань двуязычным с нашей учительницей Umi
Umi исправит твое произношение и грамматику и научит тебя отвечать естественно.