この単語についてもっと詳しく知る
Bater as botas
「ブーツを叩く」という直訳ですが、実際には「亡くなる」という意味で使われます。日本語の「おさらばする」や「くたばる」のように、少しインフォーマルな響きがあります。
文脈における例
O vizinho bateu as botas ano passado.
隣人は去年くたばった(亡くなった)。
Não quero bater as botas sem viajar.
旅行もせずに死にたくはない。
ポルトガル語のデッキをもっと見る
💬 Univextの先生、Umiと一緒にバイリンガルになろう
Umiがあなたの発音と文法を修正し、自然に答えられるように教えてくれます。