Univext Univext 無料トライアル

この単語についてもっと詳しく知る

📖

Comer gato por lebre

「ウサギの代わりに猫を食べる」という直訳で、詐欺に遭ったり、期待外れのものを掴まされたりすることを指します。日本語の「看板に偽りあり」に近い状況で使われます。

🗣️

文脈における例

Cuidado para não comer gato por lebre online.

ネットショッピングで一杯食わされないように気をつけて。

Acho que comi gato por lebre nessa compra.

今回の買い物では一杯食わされたと思う。

💬 Univextの先生、Umiと一緒にバイリンガルになろう

Umiがあなたの発音と文法を修正し、自然に答えられるように教えてくれます。

無料で始めよう