Univext Univext 無料トライアル

この単語についてもっと詳しく知る

📖

Tomber dans les pommes

直訳は「リンゴの中に落ちる」ですが、意識を失うことを意味します。19世紀頃の「ひどく疲労する」という表現が変化して気絶の意味になったと言われています。

🗣️

文脈における例

Il a fait trop chaud et il est tombé dans les pommes.

暑すぎて、彼は気絶してしまいました。

Elle tombe dans les pommes à la vue du sang.

彼女は血を見ると気絶してしまいます。

💬 Univextの先生、Umiと一緒にバイリンガルになろう

Umiがあなたの発音と文法を修正し、自然に答えられるように教えてくれます。

無料で始めよう