この単語についてもっと詳しく知る
Se mettre le doigt dans l'œil
直訳は「目に指を入れる」で、完全に間違っていることや、ひどい誤解をしていることを意味します。自分で自分に害をなすほど愚かな間違い、というニュアンスがあります。
文脈における例
Si tu penses qu'il va t'aider, tu te mets le doigt dans l'œil.
彼が助けてくれると思っているなら、それは大きな勘違いですよ。
Tu te mets le doigt dans l'œil sur ce dossier.
その案件について、君は全くの見当違いをしています。
フランス語のデッキをもっと見る
💬 Univextの先生、Umiと一緒にバイリンガルになろう
Umiがあなたの発音と文法を修正し、自然に答えられるように教えてくれます。