Univext Univext TESTE GRÁTIS

Saiba mais sobre esta palavra

📖

Mieć muchy w nosie

A expressão polonesa fala de moscas no nariz, enquanto no português brasileiro 'estar com a macaca' ou 'estar de bico' reflete esse estado de irritação. Indica um comportamento difícil ou ranzinza.

🗣️

Exemplos em contexto

Dlaczego znowu masz dzisiaj muchy w nosie?

Por que você está com a macaca de novo hoje?

Nie mów do niej bo ma muchy w nosie.

Não fale com ela, pois ela está com a macaca.

💬 Torna-te bilíngue com a nossa professora Umi

Umi corrigirá sua pronúncia e gramática e te ensinará a responder naturalmente.

Comece grátis