この単語についてもっと詳しく知る
Ні пуху ні пера
ウクライナ語の「毛も羽もなし(狩猟の成功を祈る逆説的な表現)」は、幸運を祈る決まり文句です。日本語では「頑張って」や「成功を祈る」と直訳的に表現されます。
文脈における例
Бажаю тобі успіху на іспиті, ні пуху ні пера.
試験の成功を祈るよ、頑張って。
Завтра в нього важливий виступ, тож ні пуху ні пера.
明日は彼の大事な発表があるから、成功を祈っているよ。
ウクライナ語のデッキをもっと見る
💬 Univextの先生、Umiと一緒にバイリンガルになろう
Umiがあなたの発音と文法を修正し、自然に答えられるように教えてくれます。