ราวกับแกะ ลาภลอย ปากสว่าง คนเบื่อหูวาง สีซอให้ควายฟัง ทำตัวเรียบร้อยเหมือนผ้าพับไว้ น้อยนิดเท่าขี้ตาแมว ตั้งตารอคอย พยักหน้าตอบรับ กลับตัวกลับใจ ยิงปืนนัดเดียวได้นกสองตัว ฟังจนหูแว่ว หวังน้ำบ่อหน้า โกรธ รักดั่งแก้วตาดวงใจ รู้จักคนเยอะ ทุ่มเททำงานอย่างหนัก คมในฝัก ความอดทนนำมาซึ่งความสำเร็จ ล้มเจ็ดครั้งลุกแปดครั้ง
เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับคำนี้
瓜二つ
มีที่มาจากผลแตงที่เมื่อผ่าออกมาแล้วจะมีลักษณะเหมือนกันเป๊ะ ใช้ขยายความว่าเหมือนกันมากจนแยกไม่ออก มักใช้กับใบหน้าหรือน้ำเสียง
ตัวอย่างในบริบท
あの兄弟は声まで瓜二つだ。
พี่น้องคู่นั้นแม้แต่เสียงก็เหมือนกันราวกับแกะ
彼女とお母さんは顔が瓜二つですね。
เธอกับคุณแม่หน้าตาเหมือนกันราวกับแกะเลยนะ
ค้นพบสำรับคำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นเพิ่มเติม
💬 มาเป็นผู้ที่พูดได้สองภาษาด้วยอาจารย์ Umi ของเรานะ
Umi จะแก้ไขการออกเสียงและไวยากรณ์ของเธอ และสอนให้เธอตอบสนองอย่างเป็นธรรมชาติ